Rosh Hashanah มีเอกลักษณ์เฉพาะสำหรับชาวยิวที่ถือว่านี่เป็นวันเกิดของมนุษยชาติ เป็นจุดเริ่มต้นของ 10 วันที่เรียกว่าวันแห่งความน่าเกรงขามซึ่งนำไปสู่วันศักดิ์สิทธิ์ที่สุดของปีชาวยิวซึ่งก็คือถือศีล แม้ว่าคุณจะไม่ใช่ชาวยิว แต่การรู้วิธีทักทายเพื่อนชาวยิวและคนที่คุณรักด้วยคำทักทาย Rosh Hashanah ที่เหมาะสมนั้นเป็นสิ่งที่ชื่นชมเสมอ
โรช ฮาชานาห์
Rosh Hashanah แปลว่า "หัวหน้า" แห่งปี เฉลิมฉลองการต่ออายุและเป็นปีใหม่ของชาวยิวชาวยิวผู้สังเกตการณ์ถือว่า Rosh Hashanah เป็นเวลาสำหรับการสวดมนต์ การทำความดี การไตร่ตรองถึงข้อผิดพลาดในอดีต และการแก้ไข มีการเฉลิมฉลองในวันที่หนึ่งและสองของเดือนทิชรีของชาวยิว ซึ่งเป็นเดือนที่เจ็ดของปฏิทินฮีบรู ซึ่งเป็นปฏิทินจันทรคติที่ใช้สำหรับพิธีกรรมทางศาสนาของชาวยิว ตามปฏิทินเกรกอเรียน Rosh Hashanah ตรงกับช่วงเดือนกันยายนและตุลาคม
รอช ฮาชานาห์ สวัสดี
เช่นเดียวกับคำทักทายปีใหม่ทางโลก คำทักทาย Rosh Hashanah มักใช้ในวันก่อนและหลังจาก Rosh Hashanah ดังนั้นไม่ว่าคุณจะทักทายชาวยิวแบบเห็นหน้ากัน ทางโทรศัพท์ ทางออนไลน์ หรือเพียงแค่ลงนามในจดหมาย การ์ด หรืออีเมล โดยใช้คำทักทายพิเศษที่รับทราบถึงความสำคัญของ Rosh Hashanah และแสดงความดีของคุณ ความปรารถนาดีและน่าชื่นชม
Rosh Hashanah คำทักทายในภาษาฮีบรู
คำทักทาย Rosh Hashanah ของชาวยิวแบบดั้งเดิมรวมถึง:
ลชานา โตวาห์ อูเมตูคาห์
L'shana tovah u'metukah (ออกเสียงว่า l'shah-NAH toe-VAH ooh-meh-too-KAH) แปลว่า "เป็นปีที่ดีและหอมหวาน" อย่างไรก็ตาม การใช้เวอร์ชันที่สั้นลงถือเป็นเรื่องปกติ Shana tovah (ออกเสียงว่า shah-NAH toe-VAH) แปลว่า "ปีที่ดี" ลชานา โตวา (luh-shah-NAH toe-VAH) แปลว่า "เป็นปีที่ดี"
ทิซคู ลาชานีม ราบอต
คำทักทาย Rosh Hashanah อีกคำหนึ่งที่ชาวยิวดิกและมิซราฮีมักใช้คือ tizku l'shaneem rabot (ออกเสียงว่า teez-KOO le-shah-NEEM rah-BOAT) แปลว่า "ขอจงทรงพระเจริญยิ่งยืนนาน"
- หากคุณกำลังทักทายผู้ชาย ก็ควรพูดว่า tizkeh v'tihyeh ve'orech yamim (ออกเสียงว่า teez-KEH v'tee-h'YEH v'OAR-ekh yah-MEEM.)
- เมื่อทักทายผู้หญิง คำที่เหมาะสมคือ tizkee vetihyee ve'orekh yamim (ออกเสียงว่า teez-KEE v'tee-h'YEE v'OAR-ekh yah-MEEM).
ลชาน่า โทวา ทิกาเทอิวู
L'shana tova tikateivu (shah-NAH toe-VAH tee-kah-TAY-voo) แปลตามตัวอักษรว่า "ขอให้คุณเขียนให้เป็นปีที่ดี"
คำทักทายอื่นๆ ของ Rosh Hashana
คำทักทายวันหยุดของชาวยิวทั่วไปยังใช้กับ Rosh Hashanah อีกด้วย ซึ่งรวมถึง chag Sameach (ออกเสียงว่า chahg sah-MAY-ach) ซึ่งแปลว่า "วันหยุดที่มีความสุข" และ gut yontiff (ออกเสียงว่า goot YUHN-tiff) Gut yontiff เป็นภาษายิดดิช แปลว่า "วันหยุดที่ดี"
คำทักทาย Rosh Hashanah เป็นภาษาอังกฤษ
หากคุณไม่อยากอับอายหรือรุกรานเพื่อนชาวยิวด้วยการออกเสียงที่ไม่ถูกต้อง ก็ควรทักทายพวกเขาเป็นภาษาอังกฤษด้วยคำว่า "สวัสดีปีใหม่" หากคุณไม่ใช่ชาวยิว การใช้คำทักทายนี้ในฤดูใบไม้ร่วงปีอาจดูอึดอัด หากเป็นเช่นนั้น "Happy Rosh Hashanah" ก็เหมาะสมเช่นกัน
สุขสันต์ ชาน่า โทวา
ไม่ว่าคุณจะเขียนหรือพูดอะไรกับเพื่อนชาวยิวในช่วง Rosh Hashanah สิ่งสำคัญคือการอวยพรให้พวกเขาเป็นปีที่ดี - shana tovah. คุณสามารถมั่นใจได้ว่าพวกเขาจะชอบที่คุณจำพวกเขาได้ในวันศักดิ์สิทธิ์แรกของชาวยิว